Светлана Замлелова
       > НА ГЛАВНУЮ > ФОРУМ СЛАВЯНСКИХ КУЛЬТУР > СЛАВЯНСТВО >


Светлана Замлелова

2010 г.

Форум славянских культур

 

ФОРУМ СЛАВЯНСКИХ КУЛЬТУР


Славянство
Славянство
Что такое ФСК?
Галерея славянства
Архив 2016 года
Архив 2015 года
Архив 2014 года
Архив 2013 года
Архив 2012 года
Архив 2011 года
Архив 2010 года
Архив 2009 года
Архив 2008 года
Славянские организации и форумы
Библиотека
Выдающиеся славяне
Указатель имен
Авторы проекта

Родственные проекты:
ПОРТАЛ XPOHOC
ФОРУМ

НАРОДЫ:

ЭТНОЦИКЛОПЕДИЯ
◆ СЛАВЯНСТВО
АПСУАРА
НАРОД НА ЗЕМЛЕ
ЛЮДИ И СОБЫТИЯ:
ПРАВИТЕЛИ МИРА...
ИСТОРИЧЕСКАЯ ГЕОГРАФИЯ
БИБЛИОТЕКИ:
РУМЯНЦЕВСКИЙ МУЗЕЙ...
Баннеры:
ЭТНОЦИКЛОПЕДИЯ

Прочее:

Светлана Замлелова

«ВЕЛИКОРОССЪ» не прячет лица

Великороссъ

Украина и Белоруссия, Казахстан и Армения, США, Австралия, Норвегия и Монголия – вот лишь неполный перечень стран, граждане которых стали авторами и читателями литературно-исторического альманаха ВЕЛИКОРОССЪ. Вышли всего лишь четыре номера, но Альманах приобрёл уже широкую известность и, не побоимся этого слова, разошёлся по всему миру.

Напрасно иные трусоватые или, напротив, не в меру ретивые читатели морщат носы, проговаривая название Альманаха. Мода на борьбу с так называемым русским фашизмом, неприязнь ко всему русскому, ещё недавно разлитая в воздухе, заставляют одних стесняться собственного самоназвания, других же, в пароксизме вседозволенности, открывать охоту на ведьм. Но ВЕЛИКОРОССЪ не прячет лица. И, едва появившись на свет в 2006 году, без обиняков и экивоков провозгласил, обращаясь в первую очередь ко всем «самым благородным иностранцам» и «клеветникам России»:

Кто мог бы словом и примером
Нас удержать, как крепкою вожжой,
От жалкой тошноты по стороне чужой…

Эти слова А. С. Грибоедова стали эпиграфом к первому номеру Альманаха. Они же определили его стратегию и тематику вышедших следом номеров.

Да и само название о многом расскажет вдумчивому читателю. А чтобы помочь разобраться, чтобы отклонить разом все вопросы и опасения, редакция сочла возможным и нужным разместить в первом же выпуске Альманаха под рубрикой «Наша история» статью В. О. Ключевского «Психология великоросса».

Так вот кто такой великоросс, господа русофобы и трусливо оглядывающиеся иваны,  позабывшие родство! Это не монстр с физиономией олигофрена, не расстающийся с «калашом» и бутылкой, уничтожающий всё прекрасное и генетически нерасположенный к свободе. Это отважный, привыкший к своенравию и капризам родного климата труженик. Единственный в Европе, способный к невероятному кратковременному напряжению труда и единственный же в Европе, непривычный к труду размеренному и постоянному.  В том же номере Альманаха помещена заметка Ф. М. Достоевского из «Дневника писателя» за 1877 год о замученном унтер-офицере 2-ого Туркестанского стрелкового батальона Фоме Данилове. Кому памятен сегодня этот скромный великоросский крестьянин-труженик, сгинувший где-то, пропавший ни за что в Средней Азии? А между тем, этот незаметный и забытый со временем человек, явил такое колоссальное напряжение сил, что современники с восторгом называли его героем – кипчаки замучили Фому Данилова до смерти. Впрочем, у Фомы был выбор: в обмен на жизнь перейти в магометанство…

Но было бы ошибочно думать, что ВЕЛИКОРОССЪ нарочно пичкает своих читателей историями в этом роде. В первом же номере – И. А. Ильин о «художественно превосходном и художественно неудачном» в статье «Современная русская художественная литература». Сетует во втором выпуске Ф. В. Ростопчин, московский генерал-губернатор времён наполеоновского нашествия: «Ужели Бог Русь на то создал, чтоб она поила, кормила и богатила всю дрянь заморскую!..» Ф. И. Шаляпин в статье «Русские люди» (главы из книги «Маска и душа») вспоминает современников, начиная парикмахером Фёдором, горевшим «простонародной русской талантливостью и несравненной русской сметливостью и расторопностью», и заканчивая императорской фамилией, любившей театр и уделявшей ему личное внимание…

«Наш крестьянин, – утверждает А. С. Пушкин в статье «Путешествие из Москвы в Петербург», помещённой в третьем выпуске под рубрикой «Наше наследие», – опрятен по привычке и по правилу: каждую субботу ходит он в баню; умывается по нескольку раз в день». И тут же: «Прочтите жалобы английских фабричных работников: волоса встанут дыбом от ужаса!.. У нас нет ничего подобного…»

«Так что же случилось?»  – недоумевает А. С. Будилович, филолог-славист, издатель «Московских ведомостей» в 1907-1908 гг. «У народа словно отшибло историческую память. Святыни семьи, Родины, Отечества совершенно поблёкли перед чувствами <…> к модным доктринам, как бы своекорыстны, нелепы и преступны они ни были…»

Эта перекличка классиков на страницах ВЕЛИКОРОССА венчается статьёй И. А. Ильина «Значение семьи» (из книги «Путь духовного обновления»), представленной в недавно вышедшем четвёртом номере Альманаха. «Презрение к прошлому, к своим предкам и, следовательно, к истории своего народа, порождает в человеке безродную, безотечественную, рабскую психологию. А это означает, что семья есть первооснова Родины!»

Современная словесность заявляет о себе как набором прославленных имён, так и именами тех, кто лишь пробует свои силы, нащупывает собственный стиль и подаёт надежды на скорейшее его обретение.

Михаил Лобанов, Николай Плевако, Владислав Фатьянов, о. Ярослав (Шипов), о. Андрей (Горбунов), Лидия Паламарчук, Андрей Кондратенков стали постоянными авторами и друзьями Альманаха. К этим выдающимся писателям и общественным деятелям на страницах четвёртого выпуска ВЕЛИКОРОССА присоединились Лев Котюков, Сергей Соколовский, Иван Голубничий.

Лев Котюков, поэт неистовый, кипящий, представлен в Альманахе материалом в высшей степени неожиданным и захватывающе интересным. Это статья о поэте… Иосифе Джугашвили, и стихи его в переводах Льва Котюкова. Мало кто знает, что «тиран» был неплохим стихотворцем, и

В напеве его и в песне,
Как солнечный луч чиста,
Жила великая правда,
Божественная мечта.
 
Сердца, превращённые в камень,
Будил одинокий напев.
Дремавший в потёмках пламень,
Взметался выше дерев.

Поэзия Сергея Соколовского не будит «дремавший пламень», но наверняка разбудит превращённые в камень сердца. Тонкий, нежный лирик, точно растворившийся в просторах Руси, точно слившийся с соловьиной трелью и ароматом берёзового листа, поэт бережно, как хрупкие полевые цветы передаёт читателю своё ощущение Родины. А это и «белая церковь над рекой», и «сосны до небес», и «чугунок до боли скромный», и «сеновал такой душистый», и «щи отменно хороши».

В несколько необычной для себя роли выступил на страницах ВЕЛИКОРОССА Иван Голубничий, более известный как публицист, переводчик и поэт, балующий читателя многообразием самобытных, нетривиальных образов, способный лишь несколькими строчками создать настроение, передать атмосферу пустынной улицы, опустевшего жилища… С большим удовольствием ВЕЛИКОРОССЪ знакомит читателя с прозой Ивана Голубничего. Рассказ «Инструкция покойника» – это история без начала и конца, точно случайно подсмотренная и выхваченная автором у нашей «суетной, бестолковой, наполненной неизбывной погоней за иллюзиями жизни».

К сожалению, не представляется возможным рассказать или хотя бы упомянуть обо всех авторах литературно-исторического альманаха ВЕЛИКОРОССЪ. Пусть сам читатель рассудит и выберет то, что ему мило.

Когда-то великороссам суждено было стать государствообразующим народом, сплотившим вокруг себя другие народы в Великую Россию. Вот и ВЕЛИКОРОССЪ претендует сегодня на то, чтобы сплотить всех пишущих и думающих по-русски.

Поэзия и проза, философские эссе, исторические очерки и заметки по краеведению – на страницах альманаха ВЕЛИКОРОССЪ каждый читатель непременно найдёт для себя что-нибудь интересное. Авторы Альманаха, объединённые любовью к Отечеству, обращают своё творчество к тем, кто любит Россию, кому дороги её многострадальная история и богатейшая культура.

Адрес электронной версии  «Великоросса»: http://www.zamlelova.ru/?id=537

Автор -  ответственный редактор литературно-исторического альманаха «ВЕЛИКОРОССЪ»

 

 

 

СЛАВЯНСТВО



Яндекс.Метрика

Славянство - форум славянских культур

Гл. редактор Лидия Сычева

Редактор Вячеслав Румянцев